Sdílejte na: Twitter Facebook Google+ LinkedIn |
|
Tak si říkám, že kdyby někdo chtěl o mně vědět něco více odborného, může navštívit stránky agentury: CELLO.CZ popřípadě Wikipedii: cs.wikipedia.org/wiki/Jan_Škrdlík Zde o sobě chci vyprávět básní (vpravo) →
Další info – CELLO.CZ/MANIFEST
KONTAKT:
|
NARODIL JSEM SE
|
| ||
|
|
Alfred Strejček & Richard Wilson |
Jan Škrdlík – VARIACE NA TZARU • CESTOVNÍ PŘÍRUČKA SYNA NARCISTNÍ MATKY
Na bázi smyšleného putování z planety Země až k „Sedmému Nebi“ se znovu setkávám s pěti ženami, které nejvýrazněji ovlivnily můj minulý život a poté i se svou současnou partnerkou Janou Rosií. Potřebuji ale proniknout až k prostoru ještě vyššímu, abych se nakonec mohl spojit se svým Bytostným Já... |
|||||||||
2016 – 2024 |
...a ve španělštině ↓ | |||
← Ukázky z textů ze španělské verze Variací na Tzaru. Ta začala vznikat bezprostředně po dokončení verze české. Nejedná se ale o nějaký překlad původního „českého originálu“. Sbírka si v novém jazyce žije vlastním životem. Verše se občas liší od české verze, tak jak k tomu živoucí španělský jazyk vede. Mohu si to dovolit. Vždyť jsem přece autor :-).
Ostatně už od roku 2016, kdy byly položeny základy tohoto díla, psal jsem některé básně v obou jazycích, přestože většina díla byla zaznamenaná nejdříve v češtině. Vytvoření anglické verze překladatelským týmem Thomase McComba v letech 2020 až 2024 mě inspirovalo k dalším změnám a doplněním textů i v tomto španělském textu, takže předložená verze románu se datuje do roku 2024. --------------------------------------- Pro objednání VARIACÍ NA TZARU jako PDF nebo brožovaný výtisk navštivte: ⇝ cello.cz/objednat | |||
2016 – 2024 |
...a anglická verze Variací na Tzaru ↓ ...plus recitace vybraných částí Variací Richardem Wilsonem s hudbou Ahmeda Adela ⤳ | |||
← Ukázky z textů z anglické verze Variací na Tzaru. Ta je dílem překladatelského týmu Kanaďana Thomase McComba, který na ni intenzivně pracoval od prosince 2020 do června 2024. Kromě již zmíněného Toma byli v týmu: Ruth Jochanan Weiniger, Lucien Zell a Richard Wilson. Některé úpravy a změny jsem navrhnul i já sám (s paralelními konzultacemi s Tomem a Richardem). Na rozdíl od verze španělské, jejímž autorem jsem já sám, se tedy nejedná o výhradně mnou vytvořený text v daném jazyce, ale myslím, že i tato anglická verze se povedla a rezonuje se mnou, jako kdybych ji psal já. Vpravo: Richard Wilson recituje výběr z básní Variací na Tzaru s podkresem hudby Ahmenda Adela →
--------------------------------------- Pro objednání VARIACÍ NA TZARU (PDF nebo brožovaný výtisk): ⇝ cello.cz/objednat | |||
2020 – 2024 | Nahrávky pořízeny v letech 2023 – 2024 |
...mikropovídky, eseje, libreto ke komorní mikroopeře Poštovní balada a další... ↓ | |||
2021 | 2022 | 2022 | 2023 |
--------------------------------- | |||
2024 |